市政府已将安全作为其首要任务之一。随着 市警察局 该市拥有广泛的权力,并为自己配备了大量资源,以便 打击不文明行为 并提高诺切人民的生活质量。
市警察局马恩河畔讷伊警察局由市政警察、ASVP警员和城市监控中心(CSU)组成,隶属于马恩河畔讷伊市长。在与塞纳-圣但尼省省长签署合作协议后,该部门与马恩河畔讷伊警察局的工作人员积极合作。
通过其 CSU该市有 视频保护网络 打击犯罪。当然,这并不能取代个人的警惕性。
失物报告/杂项报告
市警察局
如果您丢失了任何物品,请联系市警察局:
弗朗索瓦-密特朗广场 2 号
93330 马恩河畔诺伊伊
📞 0 8000 93330
📧 police.municipale@neuillysurmarne.fr
身份证件失窃/简单遗失声明
国家警察
如果您的身份证件丢失或被盗,请联系马恩河畔讷伊警察局:
📍 34 boulevard du Maréchal Foch
93330 马恩河畔诺伊伊
📞 01 56 49 10 10
遗失身份证件/护照续签声明
总务部
如果丢失身份证件或需要更新护照,请联系总务部门:
📍 弗朗索瓦-密特朗广场 1 号
93330 马恩河畔诺伊伊
📞 01 43 08 96 96
请求查看视频保护网络中的图像
视频保护图像只能作为警方调查的一部分进行查阅。
CSU - Réseau de vidéoprotection
Responsable de traitement : Monsieur le Maire
1 place François Mitterrand, 93330 Neuilly-sur-Marne
Finalités poursuivies
Protection des bâtiments et installations publics et de leurs abords
Prévention des atteintes à la sécurité des personnes et des biens dans des lieux particulièrement exposés à des risques d’agression, de vol ou de trafic de stupéfiants
Prévention des risques naturels
Secours aux personnes et défense contre l’incendie
Préventions et constatations des infractions relatives à l’abandon des déchets
Constatation des infractions aux règles de la circulation
Droits des personnes concernées
Les personnes filmées ont, elles-mêmes, un droit d’accès aux images sur lesquelles elle apparaissent, ainsi qu’un droit d’effacement et de rectification. Elles peuvent également déposer une plainte sur https://cnil.fr/fr/plaintes
Durée de conservation des images
30 jours
数据保护官
rgpd@neuillysurmarne.fr
Base légale du traitement
Articles 251-1 à 255-1 du Code de la Sécurité intérieure
Destinataires des données personnelles
Seules les personnes habilitées et mentionnées dans l’autorisation préfectorale peuvent, dans le cadre de leurs fonctions, visionner les images de vidéoprotection.